FRANCE

辻調グループ フランス校

ブログ

調理外来講習 M.Sebastien Grospellier(セバスチャン・グロペリエ氏)/La Table de Chaintre(ラ・ターブル・ドゥ・シャントレ)

フランス校教壇から

2014.02.04

「ラ・ターブル・ドゥ・シャントレ」はエスコフィエ校のあるレイリュー村から北へ約60km、
マコンという町の南のシャントレという村にあります。
ミシュラン・レッド・ガイドで1つ星を得ている、コストパフォーマンスの高いガストロノミー・レストランです。
ワインの品揃えの良さに加え、ご夫妻の気さくな飾らないお人柄も評判を呼んでいます。

シェフのセバスチャン・グロペリエ氏はモナコの「オテル・ド・パリ」、「ラ・ピラミッド」、「コート・ドール」など
フランス各地の一流レストランで腕を磨いた後、2007年に独立。
翌2008年には早々と1つ星を獲得されました。

GROPELLIER140204-1.JPG

Tarte fine de langoustines marinées, compotée d'endives à la noisette et une huile de pamplemousse à la vanille
GROSPELLIER140204-2.JPG GROSPELLIER140204-3.JPG

アンディーブをヘーゼルナッツの油とハチミツでゆっくりとやわらかく煮て、細かく砕いたヘーゼルナッツを加えます。
その上にラングスティーヌを並べ、グレープフルーツにはバニラと共に煮詰めたソースで味をつけます。
アンディーブと生のグレープフルーツで飾りをつけます。

Pot au feu de foie gras de canard, un chou farci avec la cuisse et légumes d'automne
GROSPELLIER140204-4.JPG GROSPELLIER140204-5.JPG

フォワグラ、鴨のもも肉、豚の背脂、炒めたキャベツを下ゆでしたキャベツの葉で包み、
ポトフの煮汁と共にローストします。野菜は切りそろえた後、ポトフの煮汁でゆでます。
斜め薄切りにしたフォワグラもポトフの煮汁でゆでます。それぞれを盛り付け、ポトフの煮汁をかけ、
乾燥させたキャベツを添えます。

講習のアシスタントを務めた、フランス料理研究課程の黒木隆夫君、中島輝君、成田源君と
記念写真を撮影しました。お疲れさまでした!
GROSPELLIER140204-6.JPG